Co znamená χέρια v Řečtina?
Jaký je význam slova χέρια v Řečtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat χέρια v Řečtina.
Slovo χέρια v Řečtina znamená záběr, pracovník, pracovnice, ruka, spáry, léčit dotykem, zápasit, vyrobit rukama, být na, udělaný samostatně, nic nenesoucí, v tvých rukou, s čistýma rukama, ruce pryč, ruce vzhůru, otrocká práce, vyšší místa, špinavé ruce, v rukou, bojovat s, vzít spravedlnost do svých rukou, natáhnout ruku, natáhnout paži, mít, třímat, bez cizí pomoci, špinavé ruce, v rukou, získat, zápasit s, dotáhnout, hádat se, dohadovat se, praktický, chytit, zadržet, nasadit pouta, s prázdnýma rukama, bezvýchodná situace, vyhazování do vzduchu. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova χέρια
záběr(κολύμβηση) (plavání, veslování apod.) Plavec využíval svých silných záběrů a hnal se kupředu. |
pracovník, pracovnice(καθομιλουμένη, μτφ) |
ruka(přeneseně: vlastní atd.) Το έκανα με τα ίδια μου τα χέρια. |
spáry(μεταφορικά) (přeneseně) «Τώρα που σε έχω στα χέρια μου, » είπε ο κακός, «δε θα ξεφύγεις ποτέ!». „Teď, když tě mám ve svých spárech, tak už mi neutečeš!“ řekl padouch. |
léčit dotykem
|
zápasit
Με τον αδελφό του πάλευαν πάνω στο λασπωμένο χώμα. |
vyrobit rukama
|
být na(από κάτι/κάποιον) (záležet na někom) Το αν θα αφεθεί ελεύθερος ή όχι εξαρτάται από την απόφαση του δικαστή. Je na rozhodnutí soudce, jestli bude volný nebo ne. |
udělaný samostatně
|
nic nenesoucí
|
v tvých rukou
|
s čistýma rukama(μεταφορικά) |
ruce pryč(úsloví: nedotýkat se) Έι! Μόλις τα έφτιαξα αυτά τα ψωμάκια - κάτω τα χέρια! Κάτω τα χέρια! Φτιάξε δικό σου σάντουιτς. Hej! Ten koláč se právě dopekl – ruce pryč! |
ruce vzhůru
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Ruce vzhůru, kdo si udělal úkol na dnešní hodinu. |
otrocká práce
|
vyšší místa(politicky) |
špinavé ruce(ενοχή, μεταφορικά) (přeneseně: být vinen) |
v rukou(přeneseně: v držení) |
bojovat s(fyzicky) |
vzít spravedlnost do svých rukou
|
natáhnout ruku
|
natáhnout paži
|
mít, třímat(moc apod.) |
bez cizí pomoci
|
špinavé ruce
|
v rukou(μεταφορικά: κάποιου) (přeneseně: v držení) |
získat
|
zápasit s(s dalším člověkem) Ο Οράτιος πάλευε με τον αντίπαλό του στο ρινγκ. Οι αστυνομικοί πάλεψαν με τους διαδηλωτές για να τους κρατήσουν πίσω από το εμπόδιο. |
dotáhnout(obtížně přenést) Dotáhli jsme klavír do pátého patra do malého bytu. |
hádat se, dohadovat se
|
praktický(καθομιλουμένη) (člověk) Του Γιουτζίν πιάνουν τα χέρια του. Είναι καλός στο να τοποθετεί ράφια και να φτιάχνει πράγματα στο σπίτι. |
chytit, zadržet
|
nasadit pouta(σε κπ) Η αστυνομία έβαλε χειροπέδες στους υπόπτους και τους πήγε αλλού. Policie podezřelému nasadila pouta a odvedla ho pryč. |
s prázdnýma rukama(přeneseně: nic nezískat) |
bezvýchodná situace
|
vyhazování do vzduchu(φίλοι σε γενέθλια) (člověka během oslavy) |
Pojďme se naučit Řečtina
Teď, když víte více o významu χέρια v Řečtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Řečtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Řečtina
Víte o Řečtina
Řečtina je indoevropský jazyk, kterým se mluví v Řecku, západní a severovýchodní Malé Asii, jižní Itálii, Albánii a Kypru. Má nejdelší zaznamenanou historii ze všech živých jazyků, která trvá 34 století. Řecká abeceda je hlavním psacím systémem pro psaní řečtiny. Řečtina má důležité místo v dějinách západního světa a křesťanství; Starověká řecká literatura měla extrémně důležitá a vlivná díla o západní literatuře, jako je Ilias a Odýsseia. Řečtina je také jazyk, ve kterém je mnoho textů zásadních ve vědě, zejména v astronomii, matematice a logice a v západní filozofii, jako jsou ty Aristotelovy. Nový zákon v Bibli byl napsán v řečtině. Tímto jazykem mluví více než 13 milionů lidí v Řecku, na Kypru, v Itálii, Albánii a Turecku.