Co znamená fare un giro v Italština?
Jaký je význam slova fare un giro v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat fare un giro v Italština.
Slovo fare un giro v Italština znamená jít se projet, vystřídat se, prostřídat se, jet na projížďku, toulat se, jít na procházku, courat se, loudat se, otáčet se, točit se, zaběhnout, skočit, jít se projet, ukázat, vzít na projížďku, ukázat, jet, zastavit v, udělat smyčku. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova fare un giro
jít se projet(na kole) |
vystřídat se, prostřídat se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'insegnante disse che i bambini dovevano aspettare se volevano fare un giro sulle giostre. Učitelka řekla dětem, že musejí počkat, aby se na kolotoči všichni vystřídali. |
jet na projížďkuverbo transitivo o transitivo pronominale (in auto) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
toulat severbo transitivo o transitivo pronominale (někde) Ero in anticipo, così decisi di fare un giro per la città. Měla jsem dost volného času, tak jsem se rozhodla toulat po městě. |
jít na procházku
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Ho chiesto alla mia ragazza se voleva fare una passeggiata con me. |
courat se, loudat severbo intransitivo L'uomo passeggiava per la sala. |
otáčet se, točit se
|
zaběhnout, skočitverbo intransitivo (figurato, informale) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Vuoi fare un giro con me per negozi? ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Zaběhneš se mnou na nákup? |
jít se projet(autem, bezcílně) Andiamo a fare un giro in macchina fino al mare con i nostri figli. |
ukázat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A Sally fu chiesto di far fare un giro al suo nuovo compagno di classe. |
vzít na projížďkuverbo transitivo o transitivo pronominale (su un mezzo di trasporto) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) La portò a fare un giro sulla strada costiera al tramonto. |
ukázat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'agente immobiliare fece fare alla coppia un giro dell'appartamento. |
jet
Faremo un viaggio sulla costa. Pojedeme na pobřeží. |
zastavit v(informale) Potřebuji se zastavit v lékárně. |
udělat smyčkuverbo transitivo o transitivo pronominale L'elettricista ha fatto fare un giro completo ai fili attorno al dispositivo. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu fare un giro v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova fare un giro
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.