Co znamená en faisant v Francouzština?

Jaký je význam slova en faisant v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat en faisant v Francouzština.

Slovo en faisant v Francouzština znamená za pochodu, , vychutnávat si, klusat, vypáčit, završit, pokračovat, zabíjet čas, překvapit, žbluňknout, vydělat na, vychodit, vypáčit, vypáčit, vypáčit, přisladit, užívat si, překvapit, vykompenzovat, ocenit, vzrušení, rozrušení, rozechvění, rachotit, hrčet, říct s našpulenými rty, odkutálet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova en faisant

za pochodu

locution adverbiale

Je n'ai jamais été bon aux interrogations et aux examens : j'apprends en faisant.

locution adverbiale

Ne marchez pas sur la pelouse. En faisant cela, vous risquez une amende.

vychutnávat si

Victor est un sadique : il prend plaisir à voir souffrir les autres.

klusat

(personne)

vypáčit

(páčením otevřít)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

završit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a fini son allocution sur une boutade destinée à détendre l'auditoire.

pokračovat

(v komunikaci)

John fit un suivi de son entretien en envoyant une lettre de remerciement.

zabíjet čas

(neformální)

En attendant l'arrivée de Meg, j'ai tué le temps en buvant du café.

překvapit

locution verbale (udělat něco nečekaného)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ken a surpris sa femme en faisant des pancakes au petit déjeuner.

žbluňknout

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vydělat na

locution verbale

Naylor a tiré un profit en vendant les titres plus cher qu'il ne les avait payées.

vychodit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Měl jsem velký oběd, radši bych to měl jít asi vychodit (or: rozchodit).

vypáčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vypáčit

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jane a essayé d'enlever le couvercle du bocal en faisant levier avec un couteau et s'est accidentellement coupé le pouce. // Lisa a enlevé la bouche d'égout en faisant levier.

vypáčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přisladit

(figuré) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

užívat si

(familier)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il prend vraiment son pied en voyant les autres souffrir.
Hrozně si užívá, když vidí ostatní trpět.

překvapit

locution verbale (někoho něčím hezkým)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les élèves ont surpris leur professeur en lui faisant une fête.

vykompenzovat

verbe transitif (čím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ocenit

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'armé a honoré (or: a distingué) l'officier en lui décernant une médaille spéciale du courage.

vzrušení, rozrušení, rozechvění

(familier)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
J'adore prendre mon pied face au public.

rachotit, hrčet

říct s našpulenými rty

locution verbale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
« Je ne veux pas ranger ma chambre  », dit Anna en faisant la moue.

odkutálet

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Fais tomber les billes de la table : le chat va les poursuivre !

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu en faisant v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.