Co znamená doa malaikat tuhan v Indonéština?

Jaký je význam slova doa malaikat tuhan v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat doa malaikat tuhan v Indonéština.

Slovo doa malaikat tuhan v Indonéština znamená anděl páně. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova doa malaikat tuhan

anděl páně

Zobrazit další příklady

2 Lihatlah, ini menyenangkan bagi Tuhanmu, dan para malaikat abersukacita atas kamu; bsedekah dari doa-doamu telah naik ke dalam telinga Tuhan cSabaot, dan dicatat dalam dkitab nama dari yang dikuduskan, bahkan mereka yang dari dunia selestial.
2 Vizte, toto je příjemné vašemu Pánovi a andělé se nad vámi aradují; balmužny modliteb vašich vystoupily k uším Pána cSabaota a jsou zaznamenány v dknize jmen posvěcených, a to těch z celestiálního světa.
14 Dan lagi, malaikat itu berkata: Lihatlah, Tuhan telah mendengar adoa-doa umat-Nya, dan juga doa-doa hamba-Nya, Alma, yang adalah ayahmu; karena dia telah berdoa dengan banyak iman mengenai engkau agar engkau boleh dibawa pada pengetahuan tentang kebenaran; oleh karena itu, untuk tujuan ini aku telah datang untuk meyakinkan engkau tentang kuasa dan wewenang Allah, agar bdoa-doa para hamba-Nya boleh dijawab menurut iman mereka.
14 A opět, anděl pravil: Viz, Pán vyslyšel amodlitby lidu svého a také modlitby služebníka svého, Almy, který je otcem tvým; neboť on se za tebe modlil s velikou vírou, abys mohl býti přiveden k poznání pravdy; tudíž, přišel jsem z tohoto důvodu, abych tě přesvědčil o moci a pravomoci Boží, aby bmodlitby služebníků jeho mohly býti zodpověděny podle víry jejich.
Hati saya penuh dengan rasa syukur kepada Tuhan, yang empunya Gereja ini, untuk ilham yang telah kita rasakan dalam doa yang kuat, khotbah yang diilhami, dan nyanyian bagaikan malaikat dalam konferensi ini.
Mé srdce je naplněno vděčností Pánu, jemuž tato Církev náleží, za inspiraci, již na této konferenci pociťujeme ve vroucích modlitbách, inspirovaných kázáních a andělském zpěvu.
Pertama-tama, cukuplah untuk mengatakan, saya pergi ke hutan kecil untuk bertanya kepada Tuhan, melalui doa, kehendak-Nya mengenai diri saya, dan saya melihat seorang malaikat [Yohanes Pembaptis], dan dia menumpangkan tangannya di atas kepala saya, dan menahbiskan saya menjadi seorang imam menurut aturan Harun, dan untuk memegang kunci-kunci Imamat ini, yang jabatannya adalah untuk mengajarkan pertobatan dan pembaptisan bagi pengampunan dosa, dan juga untuk membaptiskan.
V prvé řadě postačí říci, že jsem odešel do lesa, abych se v modlitbě tázal Pána na Jeho vůli ohledně sebe, a viděl jsem anděla [Jana Křtitele] a on vložil své ruce na moji hlavu a vysvětil mne knězem podle řádu Aronova a k tomu, abych držel klíče tohoto kněžství, jehož úřadem je kázat pokání a křest na odpuštění hříchů, a také křtít.
Ajakan diberikan untuk masuk ke peristirahatan TuhanBerdoalah dengan maksud yang sungguh-sungguh—Roh Kristus memungkinkan manusia untuk mengetahui yang baik dari yang jahat—Setan membujuk manusia untuk menyangkal Kristus dan melakukan yang jahat—Para nabi menyatakan kedatangan Kristus—Melalui iman, mukjizat-mukjizat dikerjakan dan para malaikat melayani—Manusia hendaknya berharap untuk kehidupan kekal dan mengikatkan diri pada kasih amal.
Je dáno pozvání vejíti v odpočinutí Páně – Modlete se s opravdovým záměrem – Duch Kristův umožňuje lidem rozeznávati dobro od zla – Satan přesvědčuje lidi, aby zapřeli Krista a aby činili zlo – Proroci poukazují na příchod Krista – Vírou jsou konány zázraky a slouží andělé – Lidé mají doufati ve věčný život a lnouti k pravé lásce.
Joseph Smith mencatat apa yang terjadi sebagai jawaban atas doa mereka: “Ketika kami tengah melakukan itu, yaitu berdoa dan berseru kepada Tuhan, seorang utusan dari surga turun dalam suatu awan cahaya, dan setelah menumpangkan tangannya ke atas kami, dia menahbiskan kami dengan mengatakan: Ke atasmu, hamba-hamba sesamaku, dalam nama Mesias, aku menganugerahkan Imamat Harun yang memegang kunci-kunci pelayanan malaikat dan Injil pertobatan, dan dari pembaptisan dengan pencelupan untuk pengampunan dosa, dan ini tidak akan diambil lagi dari bumi sampai anak-anak laki-laki Lewi mempersembahkan kembali persembahan kepada Tuhan dalam kebenaran.
Joseph Smith zaznamenal, co se stalo v odpověď na jejich modlitbu: „Zatímco jsme byli takto zaměstnáni, modlíce se a vzývajíce Pána, v oblaku světla sestoupil z nebe posel a vloživ ruce své na nás vysvětil nás řka: Vám, spoluslužebníci moji, ve jménu Mesiáše, předávám kněžství Aronovo, které drží klíče služby andělů a evangelia pokání a křtu ponořením na odpuštění hříchů; a to již nebude nikdy vzato ze země, až i synové Lévíovi opět budou obětovati oběť Pánu ve spravedlivosti.
Dan sewaktu kita merenung pula, bahwa Dia telah memanggil kita untuk menjadi sempurna dalam segala hal, agar kita dapat disiapkan untuk menemui-Nya dalam kedamaian sewaktu Dia datang dalam kemuliaan-Nya bersama semua malaikat kudus, kami merasa perlu mendesak saudara-saudara kami dengan keberanian, untuk menjadi rendah hati dan penuh doa, untuk berjalan benar-benar bagaikan anak-anak terang dan siang, agar mereka boleh memiliki kasih karunia untuk menanggung segala godaan, dan untuk mengatasi setiap kejahatan dalam nama yang layak Tuhan kita Yesus Kristus.
A když se také zamyslíme na tím, že nás vyzývá, abychom byli dokonalí ve všech věcech, abychom mohli být připraveni setkat se s ním v pokoji, až přijde ve své slávě se všemi svatými anděly, přejeme si směle nabádat své bratry, aby byli pokorní a naplněni modlitbou, aby vskutku kráčeli jako děti světla a dne, aby mohli mít milost pro odolání každému pokušení a pro překonání každého zla v úctyhodném jménu našeho Pána Ježíše Krista.

Pojďme se naučit Indonéština

Teď, když víte více o významu doa malaikat tuhan v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Indonéština

Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.