Co znamená dán vào v Vietnamština?
Jaký je význam slova dán vào v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat dán vào v Vietnamština.
Slovo dán vào v Vietnamština znamená připojit, lepit se, lepit, přilepit, nalepit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova dán vào
připojit(mount) |
lepit se
|
lepit(glue) |
přilepit(glue) |
nalepit(glue) |
Zobrazit další příklady
Bởi vì mắt cậu cứ dán vào gã khỏa thân đó. Protože jsi sledoval Hnusnýho naháče. |
Lấy đầu cao su dán vào ngực Připevněte si na hrudník kabely |
Đây là HTML sẽ được dán vào phần <head> của tất cả các trang nêu trên. Zde je kód HTML, který je třeba vložit do sekce <head> všech výše uvedených stránek. |
Bạn sẽ sao chép một dòng mã HTML ngắn và dán vào mã của trang web. Zkopírujete krátký řádek kódu HTML a vložíte ho do kódu svého webu. |
Như một cái điện thoại di động dán vào đầu ấy. Byly jako mobilní telefon připevněný k vaší hlavě. |
Mắt họ thì dán vào điện thoại. Nebo měli oči jako přilepené k telefonům. |
Họ cắt nơi này và dán vào nơi khác. Tento mobiliář byl demontován a odvezen na jiné místo. |
Thẻ trang web toàn cầu là các dòng mã lập trình mà bạn sẽ cần dán vào từng trang trên trang web của mình. Globální značka webu je několik řádků programovacího kódu, které musíte na svém webu vložit na každou stránku. |
Ấn vào nút này để sao chép khung nhìn phóng đại hiện tại vào bảng nháp, để bạn có thể dán vào các ứng dụng khác Klikněte na toto tlačítko pro zkopírování aktuální zvětšené oblasti do schránky, odkud ji můžete vložit do jiných aplikací |
Nếu bạn muốn có sẵn mã đánh dấu để sao chép và dán vào trang của mình, hãy thử công cụ Trình trợ giúp đánh dấu. Chcete-li vygenerovat kód označení, který budete moci zkopírovat na svou stránku, použijte Pomocníka pro práci se značkami. |
Thói quen " Phá vỡ phát hiện " tự động tạo ra ở phía trên bên trái của màn hình " MDI " và sẵn sàng để được dán vào một chương trình BREAK DETEKOVAT rutina je automaticky vygenerována v horní levý straně obrazovky MDI a je připraven vložit do programu, část |
Bạn cũng có thể sử dụng này như là một khu vực lưu trữ cho các văn bản hoặc mã lệnh bạn liên tục dán vào chương trình của bạn Můžete také použít tento jako skladovací prostor pro text nebo kód příkazy, které jsou opakovaně vložíte do aplikace |
Bạn có thể sao chép tiêu chí nhắm mục tiêu của một mục hàng, chỉnh sửa ngoại tuyến và sau đó dán vào mục hàng cũ hoặc mục hàng khác. Kritéria cílení řádkové položky můžete zkopírovat, upravit offline a poté je vložit zpět do stejné nebo jiné řádkové položky. |
Khi chúng tôi bước vào tòa nhà thì mắt của tôi dán chặt vào các bức hình trên tường. Když jsme vstoupily do budovy, oči mi padly na obrázky na stěnách. |
Sao cậu lại dán heroin vào bụng cháu? Proč mi lepíš herák na břicho? |
Xem và dán mục vào nhiều tài khoản và nhóm quảng cáo Zobrazujte a vkládejte položky do více kampaní nebo reklamních sestav. |
(Phi-líp 3:8, 13, 14) Phao-lô vừa chạy, mà mắt ông dán chặt vào phần thưởng. (Filipanům 3:8, 13, 14) Pavel běžel s očima pevně upřenýma na cenu. |
Hãy để tôi dán nó vào. Nechte mě to vložit. |
Dolokhov lúc nào cũng dán mắt vào chị. Dolokhov tě pořád pozoroval. |
Song, ánh mắt Chúa Giê-su dán chặt vào một bà góa nghèo. Ježíš však svůj pohled upřel na prostou vdovu. |
Súng được dán chặt vào tay ông ta Zbraň je přilepená na ruce. |
Bạn cũng có tùy chọn nhập hoặc dán XML vào hộp văn bản. Můžete také zadat nebo vložit kód XML do textového pole. |
Sau khi bạn đã sao chép mã quảng cáo, bước tiếp theo là dán mã vào HTML của trang. Dalším krokem po zkopírování kódu reklamy je jeho vložení do kódu vaší stránky. |
Trẻ em tạo các bức ảnh trong lớp học, giáo viên nhận được chúng, họ dán chúng vào các trường học. Děti se jednoduše vyfotily ve třídě, učitel fotky posbíral a pak je vylepili po škole. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu dán vào v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.