Co znamená dân nhập cư v Vietnamština?

Jaký je význam slova dân nhập cư v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat dân nhập cư v Vietnamština.

Slovo dân nhập cư v Vietnamština znamená imigrant, přistěhovalec. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova dân nhập cư

imigrant

nounmasculine

Vậy, anh ấy không phải dân nhập cư hả?
Dobřa a není on imigrant?

přistěhovalec

nounmasculine

Ông này, nếu ông muốn tống tiền chúng tôi vì chúng tôi là dân nhập cư
Jestli nás chcete vydírat, protože jsme přistěhovalci, známe zákon.

Zobrazit další příklady

Họ sẽ đổ lỗi cho dân nhập cư và người nghèo.
Budou obviňovat přistěhovalce a chudé lidi.
Nhiều hội thánh tiếng Ý sắp đặt làm chứng cho dân nhập cư như chị Manjola.
Mnoho sborů v Itálii podniklo kroky k tomu, aby zvěstovatelé mohli vydávat svědectví přistěhovalcům, jako je Manjola.
Vì họ là dân nhập cư nhập kiếc gì đó.
Že jsou imigranti nebo něco.
Cha mẹ anhlà dân nhập cư từ Haiti.
Jde o potomka emigrantů z Haiti.
James là dân nhập cư từ Perth, Scotland, "để nuôi trồng cây đanh và các con".
James opustil skotský Perth, aby si „zaopatřil trochu lnu a hodně dětí“.
Ông này, nếu ông muốn tống tiền chúng tôi vì chúng tôi là dân nhập cư
Jestli nás chcete vydírat, protože jsme přistěhovalci, známe zákon.
Ra đời tại São Paulo, Massa là một người Brasil có cha là dân nhập cư từ Cerignola, Italia.
Pochází z Brazílie, ze Sao Paula, ale jeho dědeček přišel do této jihoamerické země z Cerignoli, města v Itálii.
Trong những năm gần đây, hàng ngàn dân nhập cư ào ạt đến Hy Lạp để kiếm việc làm.
Do Řecka v posledních letech proudí tisíce přistěhovalců, kteří zde hledají práci.
(Cười) Và tổ chức đó tổ chức một bữa trưa chào mừng tất cả mọi dân nhập cư đến Canada.
(Smích) A tahle skupina uspořádala velký oběd na uvítanou pro všechny nové přistěhovalce do Kanady.
Các anh tốt nghiệp Trường Huấn Luyện Thánh Chức thường học thêm ngoại ngữ và phục vụ tại những nơi có nhiều dân nhập cư.
Absolventi školy služebního vzdělávání se často učí nějaký cizí jazyk a slouží v oblastech, kde žije mnoho přistěhovalců.
Ví dụ, Luân Đôn và Đông Nam có số lượng dân nhập cư lớn nhất, và họ cũng đồng thời là khu vực tán thành nhất.
Takže například Londýn nebo Southeast mají nejvíce imigrantů a patří také mezi tolerantnější oblasti.
Cha cậu và tôi đã từng bị đuổi đi hết chỗ này tới chỗ khác vì dân nhập cư tới giết hết thú rừng, xây dựng thành phố.
S tvým tátou jsme museli opouštět jeden kraj za druhým, jak se tam valili lidi, vybíjeli zvěř, stavěli města.
Cho nên, trước những vấn đề về giáo dục và chính sách và tôn giáo, nhiều điều ta cho là đúng về dân nhập cư là không chính xác.
U těchto otázek o vzdělání, politice a náboženství vidíme, že mnoho předpokladů o imigrantech je chybných.
2010: Thống kê về dân số người Da Đỏ hôm nay, hơn một thế kỷ sau cuộc tàn sát tại Wounded Knee, cho thấy những gì còn sót lại từ chế độ thực dân, nhập cư cưỡng ép và vi phạm hiệp ước.
2010 Současná statistika o indiánské populaci více než století po masakru u Wounded Knee odhaluje dědictví kolonizace, nucené migrace a porušování smluv.
(Thi-thiên 110:3) Chẳng hạn, một số gia đình Nhân Chứng người Nhật đã từ bỏ nhà cửa tiện nghi ở các thành phố lớn và dọn đến những nơi hẻo lánh để giúp dân nhập cư người Trung Quốc hiểu được Kinh Thánh.
(Žalm 110:3) Například mnoho rodin svědků Jehovových v Japonsku se vzdalo pohodlného bydlení ve velkoměstě a přestěhovalo se na odlehlá místa, aby tamním skupinám čínských přistěhovalců pomáhali porozumět Bibli.
Vào thế kỷ XII, học giả Ari Þorgilsson đã viết trong cuốn sách Íslendingabók của ông rằng những chiếc chuông nhỏ của các tu sĩ Ireland đã được những người dân nhập cư tìm thấy, tuy nhiên cũng không có bằng chứng khảo cổ để xác minh.
Ve 12. století poznamenal učenec Þorgilsson Ari ve své knize Íslendingabók, že malé zvony, které odpovídají těm, které byly používány irskými mnichy, jsou důkazem přítomnosti mnichů na ostrově.
Tuy nhiên, không có ghi chép rằng dân Nê Phi đã đối xử với những người dân nhập cư này hoàn toàn bằng sự kính trọng và yêu thương, mặc dù họ chắc phải có một đích nhắm chính trị dễ dàng đối với những người muốn khuấy động mối bất đồng.
Nicméně neexistuje žádný záznam o tom, že by se Nefité chovali k těmto přistěhovalcům jinak než s úctou a láskou, i když museli bezpochyby představovat snadný politický terč pro ty, kteří chtěli vyvolávat rozbroje.
Mặt khác, nếu dự định thảo luận về trách nhiệm của tín đồ Đấng Christ trong việc chia sẻ lẽ thật của Kinh Thánh với dân nhập cư, hoặc muốn khuyến khích một số người công bố phục vụ ở những nơi cần thêm người rao giảng, bạn có thể nhấn mạnh từ ngữ “muôn-dân”.
Naproti tomu chystáš-li se rozebrat křesťanskou povinnost dělit se o biblickou pravdu s přistěhovalci nebo chceš-li určité zvěstovatele povzbudit, aby sloužili tam, kde je to více zapotřebí, potom zdůrazni slova ‚lidi všech národů‘.
Tôi đang đề cập đến cách dân nhập cư lúc đến những khu dân cư, họ bắt đầu thay đổi một chiều của đất đai và tài sản vào nhiều hệ thống tổ hợp mang tính kinh tế, xã hội hơn, khi họ bắt đầu mở một ga-ra với mô hình kinh tế tự phát, hoặc khi xây nhà dưỡng lão "chui" nhằm hỗ trợ gia đình đông người.
Příkladem takových programů může být přeměna jednoduché prostorovosti pozemků příchozími imigranty na daleko komplexnější socio-ekonomické systémy. Například když do garáže umístí nějakou neformální ekonomiku nebo když přistaví nelegální přístěnek, aby zabezpečili svoji velkou rodinu.
Chúng ta là một dân tộc của những người nhập cư.
A proto potřebujeme rozumnou imigrační politiku.
Chúng tôi định ở Footscray, vùng ngoại ô cho dân lao động trong đó dân số là các tầng lớp người nhập cư.
Usadili jsme se ve Footscray, dělnickém předměstí jehož složením byly vrstvy imigrantů.
Trong khi đó, từ năm 1990 đến năm 1994, dân số Israel tăng 12% nhờ người Nga nhập cư.
V letech 1990−1994 vzrostl podíl přistěhovalců z bývalého SSSR na 12 % celkové izraelské populace.
Trong Bento Gonçalves, nơi Ernesto được nâng lên, chỉ có hai gia đình có nguồn gốc Đức - Geisels và Drehers - trong khi phần lớn dân số bao gồm những người nhập cư Ý.
V Bento Gonçalves, kde vyrůstal, byly pouze dvě rodiny německého původu - Geiselova a Dreherova.
Cô là dân nhập cư bất hợp pháp.
Jste tu nelegálně.
Jimmy có một nhà bếp đầy dân nhập cư lậu, hầu hết có họ hàng với nhau.
U Jimmyho dělá spousta lidí načerno, hlavně příbuzných.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu dân nhập cư v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.