Co znamená Cuốn theo chiều gió v Vietnamština?
Jaký je význam slova Cuốn theo chiều gió v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Cuốn theo chiều gió v Vietnamština.
Slovo Cuốn theo chiều gió v Vietnamština znamená Jih proti Severu. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova Cuốn theo chiều gió
Jih proti Severu
|
Zobrazit další příklady
Oh, Cuốn theo chiều gió! Ach, Jih proti severu! |
Cuốn theo chiều gió Sever proti jihu |
Sẽ có nhiều người da đen và da trắng chưa từng làm việc cùng nhau kể từ bộ phim " Cuốn theo chiều gió " Tolik černých a bílých spolu nespolupracovalo od časů " Jihu proti severu ". |
Cuốn theo chiều gió? Odvíjí se vítr? |
bằng cách cho kẻ thù cuốn theo chiều gió? Tím, že pustíš naše nepřátele do větru? |
Còn Melanie là nhân vật trong " Cuốn theo chiều gió " Melanie je z " Jihu proti Severu ". |
Câu đó trong " Cuốn theo chiều gió ". A je to zatraceně fuč. |
Với độ dài ba giờ bốn mươi phút và bốn phút nghỉ giữa các phần, Cuốn theo chiều gió là bộ phim Mỹ có lồng tiếng dài nhất từng được thực hiện tính đến thời điểm hiện tại. S délkou 3 hodiny a 44 minut včetně patnáctiminutové přestávky se stal nejdelším americkým zvukovým filmem té doby. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu Cuốn theo chiều gió v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.