Co znamená công viên v Vietnamština?

Jaký je význam slova công viên v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat công viên v Vietnamština.

Slovo công viên v Vietnamština znamená park. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova công viên

park

noun (udržovaná zeleň)

Vào thời điểm đó, các giao dịch bài sẽ đã được chỉ dọc công viên này, phải không?
V té době, obchodní příspěvek by to bylo Právě podél tohoto parku, je to tak?

Zobrazit další příklady

Ngay khi quay xong cảnh này, chúng tôi đã đến rạp xiếc ở công viên quảng trường Madison.
Jak jsme tohle dotočili, tak jsme šli do cirkusu v Madison Square Garden.
Tôi nghĩ tất cả các bạn đều đã xem " Công viên kỷ Jura ".
Předpokládám, že všichni viděli " Jurský park ".
Không có, vì trong công viên này có sự tự do và niềm vui vô hạn ngự trị.
Žádné tu nejsou; v této říši je totiž svoboda a bezmezná radost.
Vào thời điểm đó, các giao dịch bài sẽ đã được chỉ dọc công viên này, phải không?
V té době, obchodní příspěvek by to bylo Právě podél tohoto parku, je to tak?
Cái li nước trong phòng em lắc như công viên kỉ Jura vậy
Sklenice s vodou u mě v pokoji se třepe jako Jurský park.
Chúng tôi thiết kế tất từng inch của công viên này.
Každičká píď je naším dílem.
Tôi mơ về nụ hôn đầu của chúng ta sẽ xảy ra trong công viên
Snila jsem o tom, že první pusu dostanu v tom parku.
"Công viên kỷ Jura là cái gì?"
[Co je Jurský park?]
Có tin đồn là Justin và Hannah đã quan hệ ở công viên.
Koloval drb, že Justin a Hannah měli sex v parku.
" Nơi hoang dã của kẻ này là công viên của kẻ khác. "
" To, co je pro jednoho divočina, to je pro druhého zábavní park. "
Chưa từng đi công viên giải trí.
Nikdy jsem nebyla na horské dráze.
Địa đàng có nghĩa là “vườn” hoặc “công viên”.
Slovo „ráj“ znamená „zahrada“ nebo „park“.
Thám du Gilwell: Các hoạt động thử thách và thám hiểm tại Công viên Gilwell.
Gilwell Adventure: Dobrodružný a náročné aktivity se odehrávaly v Gilwell Parku, sídle ústředí skautské asociace.
Tôi đã lùng khắp công viên patin trong thành phố.
Byl jsem v každém skejťáckém parku ve městě.
Đề nghị đóng cửa sân ga Công viên văn hóa.
Zavřít vodotěsné uzávěry na stanici Park kultury.
Các đơn vị chiến đấu đang bao vây công viên.
Taktické oddíly zaujímají pozice okolo.
Tôi nghe nói anh ta đang lang thang ở công viên trung tâm.
Bylo mi řečeno, že žije v Central Parku.
Nhưng không phải là đến đại lộ công viên.
Řekl matce, že se musíme přestěhovat.
30% cho các công viên công cộng.
30% veřejné parky.
Một bức tượng được dựng lên ở Công viên trung tâm Kagoshima để tưởng nhớ đến ông.
V Kagošimském centrálním parku stojí socha na jeho počest.
Có một con đường đi ngang qua công viên và dọc theo con sông dài nhiều dặm.
Jedna stezka pro pěší prochází parkem a pak mnoho kilometrů pokračuje podél řeky.
Tại một công viên ở Logan, mọi người vui vẻ ăn trưa.
V parku v Loganu jsme poobědvali.
Ông ấy khăng khăng rằng không thể mở cửa công viên.
Trval na tom, že nesmíme park otevřít.
(Hiện nay có khoảng 580 giống cây mọc trong công viên).
(V současné době se v tomto parku pěstuje přibližně 580 druhů rostlin.)
Ai đó đang điều khiển nó sẽ có tầm nhìn đến công viên này.
Kdo to ovládá, měl park na dohled.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu công viên v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.