Co znamená con gián v Vietnamština?
Jaký je význam slova con gián v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat con gián v Vietnamština.
Slovo con gián v Vietnamština znamená šváb. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova con gián
švábnounmasculine Như một con gián nhưng xấu xí hơn. Jako šváb, ale hnusnější. |
Zobrazit další příklady
Vậy là, bạn chỉ mới quan sát được khoảng 1% bộ não của một con gián thôi đó! Takže se díváte odhadem na jedno procento mozku švába. |
Tôi cho là đó không phải con gián? Předpokládám, že ne toho brouka. |
Nhưng nếu bạn có phá hủy cả ngôi nhà, vẫn còn sót lại những con gián. Ale i když hubíte škůdců v domácnosti, vždy se najde pár švábů, které přežily. |
Bạn có một hình hoàn chỉnh -- ở đây là một con gián. Získáte poskládaný tvar -- v tomto případě švába. |
Chán như con gián. Tohle je na prd. |
Chẳng có gì ở đây, ngoại trừ vài con gián. Tady taky nic, až na pár švábů. |
Câm miệng lại, đồ con gián Nemluv na mě, švábe |
Linh cảm của Joshua đã dẫn chúng ta đến biểu tượng con gián của ABADDON. Joshuova vize nás dovedla k symbolu švába ABADDONU. |
Nó không giết chết hay làm con gián bất tỉnh. Nezabije švába ani ho neuspí. |
Anh nghĩ là anh vừa thấy 2 con gián lượn qua Myslím, že jsem zrovna viděl zvracet dva švábi. |
Đó có lẽ là những con gián. Tak už to s obtížným hmyzem chodí. |
Em nghĩ mình vừa thấy con gián. Asi jsem zrovna viděla švába. |
Như một con gián nhưng xấu xí hơn. Jako šváb, ale hnusnější. |
Qua thống kê, một trong số các bạn là một con gián Statisticky vzato je jeden z vás brouk. |
Giờ tôi muốn nói rằng, một khi bị đốt, con gián sẽ không còn là nó nữa. Řekl bych, že po bodnutí už šváb není švábem. |
Frank như con gián. Frank je jako šváb. |
Giờ đây, ta giống như những con gián đó. Nyní jsme jako ty šváby. |
Anh sẽ làm gì khi thấy một con gián bò ra từ gầm tủ lạnh? Šváb vyleze zpod ledničky, co uděláš? |
Anh ấy như một con gián. Zase on... je jako šváb. |
Mấy con gián dơ lắm. Otři si toho švába. |
Trườn theo tường toilet... chẵng khác con gián! Lezeš po záchodovejch zdech jako šváb. |
Ngươi muốn gì hả con gián kia O co ti jde, ty švábe? |
Trông giống như mấy con gián vậy. Jako když posvítíš na šváby. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu con gián v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.