Co znamená chứa đựng v Vietnamština?
Jaký je význam slova chứa đựng v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat chứa đựng v Vietnamština.
Slovo chứa đựng v Vietnamština znamená obsahovat, mít, pojímat, zahrnovat, potlačit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova chứa đựng
obsahovat(contain) |
mít(carry) |
pojímat(contain) |
zahrnovat(contain) |
potlačit(contain) |
Zobrazit další příklady
Thư viện của Krypton chứa đựng kiến thức từ 100,000 thế giới. Kryptonský archiv obsahuje informace ze 100 000 různých světů. |
Kinh-thánh chứa đựng đủ dữ kiện để chúng ta biết chắc sự thật thiết yếu nào? Kterou důležitou skutečností si můžeme být jisti na základě dostatečných informací obsažených v Bibli? |
* Thánh thư ngày nay chứa đựng điều gì quý báu đối với các em? * Co z toho, co je dnes v písmech obsaženo, je pro vás cenné? |
Thật khó để tin một quyển sách chứa đựng những thông tin không chính xác. Stěží by se asi dalo věřit knize, o níž by se zjistilo, že obsahuje nepřesnosti. |
Các Bài Học được Chứa Đựng trong Thánh Thư Ponaučení z písem |
An Ma 13 chứa đựng một cuộc thảo luận sâu sắc về Chức Tư Tế Mên Chi Xê Đéc. V Almovi 13 se nachází hluboké pojednání o Melchisedechově kněžství. |
Sách Châm-ngôn trong Kinh Thánh là một nguồn chứa đựng những lời khôn ngoan. Znamenitou studnicí takových moudrých výroků je biblická kniha Přísloví. |
Điều này dễ hiểu vì lời của ngài chứa đựng sự khôn ngoan! (Marek 6:31–34; Lukáš 5:1–3) A není divu, protože kdykoli Ježíš promluvil, jeho řeč byla mimořádně moudrá. |
Đánh dấu những từ ngữ chứa đựng ý tưởng. Označ si v nich klíčová slova. |
Chương 16 chứa đựng những nghi thức được cử hành vào Ngày Lễ Chuộc Tội. Kapitola 16 obsahuje rituál, který se měl zachovávati na Den usmíření. |
Kinh Thánh chứa đựng thông tin thú vị giúp trả lời những câu hỏi như thế. Pozoruhodné výroky týkající se hvězdné oblohy jsou zapsány v Bibli. |
Thông điệp Nước Trời chứa đựng sự phán xét lẫn sự cứu rỗi. Poselství o Království je poselstvím o soudu a zároveň poselstvím o záchraně. |
Các Giáo Lý và Nguyên Tắc Được Chứa Đựng trong Những Tín Điều Nauky a zásady obsažené v Článcích víry |
□ Các lá thư của Phao-lô chứa đựng những tia sáng nào? □ Jaké záblesky světla obsahují Pavlovy dopisy? |
Thánh thư làm chứng về Thượng Đế và chứa đựng những lời về cuộc sống vĩnh cửu. Písma svědčí o Bohu a obsahují slova věčného života. |
1, 2. (a) Chương 30 sách Ê-sai chứa đựng những gì? 1, 2. (a) Co obsahuje 30. kapitola knihy Izajáš? |
Sách này sẽ cho bạn thấy Kinh Thánh là quyển sách chứa đựng những lời khuyên tốt nhất! Přesvědčíš se tak o tom, že Bible obsahuje ty nejlepší rady. |
Sách này chứa đựng nhiều lời dạy dỗ khác đến từ người thầy vĩ đại nhất”. V této knize je mnoho poučných myšlenek, které pronesl ten největší učitel, jaký kdy žil.“ |
Sách Ê-sai đoạn 65 chứa đựng một số lời giải đáp thật khích lệ. Izajášova 65. kapitola obsahuje některé nádherné a povzbuzující odpovědi. |
Các chương 5 và 6 chứa đựng bài giảng về những kết quả thiết thực của giáo lý đức tin. Kapitoly 5 a 6 obsahují kázání o praktických důsledcích nauky o víře. |
* Sách Mặc Môn chứa đựng phúc âm trọn vẹn của Chúa Giê Su Ky Tô, GLGƯ 20:9 (GLGƯ 20:8–12; 42:12). * Kniha Mormonova obsahuje plnost evangelia Ježíše Krista, NaS 20:9 (NaS 20:8–12; 42:12). |
Lời Ngài chứa đựng nhiều sự chỉ dẫn liên quan đến các mối liên hệ gia đình. Ve svém Slově poskytl mnoho pokynů, jež se týkají rodinných vztahů. |
Do đó, các trang Kinh Thánh chứa đựng sự khôn ngoan của chính Đức Giê-hô-va. Díky tomu je na stránkách Bible obsažena Jehovova moudrost. |
Sức mạnh, điểm yếu, kỹ năng và cả những gì chứa đựng trong tâm hồn cậu ấy. Jeho silné stránky, jeho slabiny, jeho dovednosti a nitro jeho duše. |
Anh nhận ra rằng Kinh Thánh chứa đựng một liều thuốc hiệu nghiệm cho tâm hồn. Zjistil, že Bible obsahuje účinný lék, který působí na srdce. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu chứa đựng v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.