Co znamená chân dung v Vietnamština?
Jaký je význam slova chân dung v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat chân dung v Vietnamština.
Slovo chân dung v Vietnamština znamená portrét, podobizna, obraz, vylíčit, orientace na výšku. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova chân dung
portrét(portrait) |
podobizna(portrait) |
obraz(likeness) |
vylíčit(picture) |
orientace na výšku(portrait) |
Zobrazit další příklady
Giulia Farnese đang được vẽ chân dung à? Giulia Farnese bude mít svůj portrét? |
Từ trái: Chân dung của người truyền giáo xứ Wales tên Dan Jones. Zleva: Portrét velšského misionáře Dana Jonese. |
Anh đã thuê vẽ chân dung nó à. Zadal jsi vytvořit její portrét. |
Một cảnh cảm động đặc biệt là phần trình bày chân dung của hai Anh Cả James E. Zvláště dojemná byla scéna znázorňující staršího Jamese E. |
là chân dung của một... Byla tam silueta... |
Dưới, trái ở bên trong: Chân dung được chạm trổ của Newel K. Obrázek v rámečku vlevo dole: Rytá podobizna Newela K. |
Bức chân dung là một bất ngờ cho cô ấy sinh nhật của cô. Portrét je to být překvapení pro ni její narozeniny. |
Cô vẫn còn cần chụp chân dung của tôi. Ještě jste mě nevyfotila. |
Làm lệch lạc “chân dung” thời nay Zohyzďování „portrétu“ v naší době |
Trong những bức ảnh chân dung gia đình Nastrojeny do rodinných portrétů. |
Trước đó tôi luôn mặc định rằng đây là bức chân dung một cô gái. Kdykoli předtím, jsem se na obraz dívala jako na portrét dívky. |
Con có bức họa chân dung, mẹ ạ. Budu mít namalován svůj portrét, mamá. |
Ta nên có chân dung của tất cả nhân viên của Dunbar mà phù hợp với miêu tả. Měli bychom získat fotky všech lidí od Dunbarové. |
Tại sao con không làm một nhiếp ảnh gia chân dung? Proč nefotíš malé portréty? |
Chân Dung Vị Tiên Tri Představení proroka |
Và họ dán trên mỗi chân dung của nhà độc tài hình ảnh của họ. Přelepili všechny fotografie diktátora svými vlastními fotkami. |
Và tôi sẽ không nói về bức chân dung được vẽ. Takže dnes nebudu mluvit o malovaných portrétech. |
Đó là bức chân dung tuyệt mỹ của Đấng Cứu Rỗi. Je to nádherné ztvárnění Spasitele. |
" Tôi đã hoàn thành bức chân dung. " " Cậu bé tốt! " Dokončil jsem portrét. " " Hodný kluk! |
Ở đâu mà không có tạc tượng chân dung bà?... Kde nestojí tvé podoby?. . . |
Hãy nhìn những bức chân dung này Podívejte se na ty portréty. |
Chẳng có lý do gì để 3 tấm chân dung này lại giống nhau đến thế. Není tady žádný důvod, proč by tyto portréty měly vypadat stejně. |
Tôi chụp chân dung mỗi người, và bảo họ làm mặt cười. Každého jsem vyfotil a požádal je, aby udělali směšný obličej. |
Anh ta ngại vì được vẽ chân dung! Červená se, když ho malují! |
Tôi chỉ muốn chụp chân dung của ông. Jen jsem si vás chtěla vyfotit. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu chân dung v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.