Co znamená bản nháp v Vietnamština?
Jaký je význam slova bản nháp v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bản nháp v Vietnamština.
Slovo bản nháp v Vietnamština znamená koncept, návrh, náčrt, náčrtek, projekt. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova bản nháp
koncept(draft) |
návrh(draft copy) |
náčrt(draft) |
náčrtek
|
projekt(draft) |
Zobrazit další příklady
Trước khi thử nghiệm quy tắc, bạn phải tạo một bản nháp quy tắc. Než budete moci otestovat pravidla, musíte vytvořit koncept pravidel. |
Nhiều bản nháp tiếp theo phát triển thành kịch bản của bộ phim gốc. Ráda by natočila novou verzi filmu podle původního scénáře. |
Làm ơn bảo tôi rằng đó mới chỉ là bản nháp. Prosím, řekni mi, že ten dopis byl jenom návrh. |
Bạn có thể tạo bản nháp cho chiến dịch trên Mạng tìm kiếm và Mạng hiển thị. Ke kampaním ve Vyhledávací a Obsahové síti můžete vytvářet koncepty. |
Bạn sẽ không thể tạo bản nháp cho các chiến dịch Video, Ứng dụng hoặc Mua sắm. Pro videokampaně a kampaně v aplikacích a v Nákupech Google nebudete moci koncept vytvořit. |
Tự tin kiểm tra bằng cách sử dụng các thử nghiệm và bản nháp của Google Ads Spolehněte se na testování v Google Ads |
Bài viết này giải thích cách tìm và chỉnh sửa các bản nháp của bạn. V tomto článku se dočtete, jak vyhledat a upravit koncept kampaně. |
Bài viết này giải thích ý nghĩa của từng trạng thái bản nháp và trạng thái thử nghiệm. V tomto článku se dočtete, co jednotlivé stavy konceptů a experimentů znamenají. |
Nếu bạn chưa tạo bản nháp, hãy đọc Thiết lập bản nháp chiến dịch. Pokud jste koncept dosud nevytvořili, přečtěte si článek Nastavení konceptu kampaně. |
Từ đây, bạn cũng có thể chỉnh sửa, lọc hoặc xóa các bản nháp của mình. Koncepty můžete také upravovat, filtrovat nebo odstranit. |
Bạn cần tạo bản nháp trước khi thiết lập thử nghiệm chiến dịch. Před nastavením experimentu kampaně je třeba vytvořit koncept. |
Khi bạn sửa đổi phiên bản của mình trong Ad Manager, Ad Manager sẽ lưu bản nháp. Když verzi ve službě Ad Manager upravíte, uloží služba Ad Manager koncept. |
Khi tạo một bản nháp, bạn sẽ mô phỏng quá trình thiết lập của chiến dịch. S konceptem vlastně vytvoříte přesnou kopii nastavení kampaně. |
Tất nhiên, bác sĩ, đây chỉ là một gợi ý, một bản nháp. Samozřejmě je to jen návrh, hrubý koncept. |
Cứ coi như đó là bản nháp cho lời khai của tôi nhé. Považujte to za ukázku mého svědectví. |
Tôi đã đọc bản nháp. Četl jsem ten návrh. |
Thiết lập bản nháp chiến dịch Vytvoření konceptu kampaně |
Anh ta nhận được sự chấp thuận và áp dụng bản nháp trở lại chiến dịch gốc. Dostane souhlas a použije koncept zpět na původní kampaň. |
Khi bạn tìm thấy bản nháp của mình, bảng sẽ hiển thị các thông tin sau về bản nháp. Když koncept najdete, v tabulce o něm uvidíte následující informace. |
Để tìm hiểu cách tạo thử nghiệm từ bản nháp của bạn, hãy xem Thiết lập thử nghiệm chiến dịch. Informace o tom, jak z konceptu vytvořit experiment, naleznete v článku Nastavení experimentu kampaně. |
Để biết thêm thông tin về thử nghiệm, hãy đọc Giới thiệu về bản nháp chiến dịch và thử nghiệm. Další informace o experimentech naleznete v článku Informace o konceptech a experimentech kampaní. |
Bạn sẽ không thể tạo bản nháp hoặc thử nghiệm cho các chiến dịch Video, Ứng dụng hoặc Mua sắm. Pro videokampaně a kampaně v aplikacích a v Nákupech Google nebudete moci koncept ani experiment vytvořit. |
Vào đầu tháng 12, tôi gửi cho ông nội bản nháp bài phát biểu cho buổi lễ tốt nghiệp của tôi. Začátkem prosince jsem dědečkovi poslala koncept svého slavnostního proslovu. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu bản nháp v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.