Co znamená âm lịch v Vietnamština?
Jaký je význam slova âm lịch v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat âm lịch v Vietnamština.
Slovo âm lịch v Vietnamština znamená lunární kalendář, lunární kalendář. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova âm lịch
lunární kalendář
|
lunární kalendář
|
Zobrazit další příklady
Thứ hai, Chúa Giê-su chết vào ngày 14 tháng Ni-san theo âm lịch Do Thái. A druhý důvod je ten, že Ježíš zemřel 14. dne lunárního měsíce nisanu. |
Rằm tháng giêng (15 tháng 1 âm lịch). Hned v lednu (od 15. |
Vì đó là tháng cuối cùng của năm Ngọ tính theo Âm Lịch. Byl to poslední měsíc roku Koně. |
Phải xong việc này trước Tết âm lịch. Chce před Bílým měsícem věci napravit. |
Nô-ê và người nhà ông ở trong tàu, trải qua một năm mười ngày theo âm lịch. Noe a členové jeho rodiny strávili v arše jeden lunární rok a deset dnů. |
Chúng ta sẽ đi một vòng quanh Cambulac Để chuẩn bị cho lễ hội mừng tết âm lịch. Projíždíme Cambulacem, který se připravuje na festival Bílého měsíce. |
Khả Hãn sẽ mong đợi câu trả lời trước tiệc Trăng Trắng ( Tết âm lịch của người Mông Cổ ). Velký chán očekává odpověď před Bílým měsícem. |
Theo âm lịch, mỗi năm được đặt tên theo 12 con vật trong cung hoàng đạo—thìn, dần, thân, dậu, v.v. Každý rok lunárního kalendáře je pojmenován podle jednoho z dvanácti zvířat čínského zvěrokruhu — draka, tygra, opice, zajíce a tak dále. |
Cũng được gọi là Tết Âm lịch, Lễ hội mùa xuân, Chun Jie (Trung Quốc), Solnal (Hàn Quốc) hoặc Losar (Tibet). Tento svátek se označuje také jako čínský Nový rok, Jarní svátek, Čchun-ťie (Čína), Tet (Vietnam), Solnal (Korea) nebo Losar (Tibet). |
Hôm nay, họ đáp trả chúng ta bằng cách làm việc không ngừng nghỉ để chuẩn bị cho lễ hội mừng Tết âm lịch Uctívají nás tím, že neúnavně připravují slavnost Bílého měsíce. |
Người nữ tù sắp làm vợ một người đàn ông Y-sơ-ra-ên được phép thương khóc thân nhân trong một tháng (âm lịch). Od zajaté ženy, která se měla stát manželkou Izraelity, se vyžadovalo, aby jeden lunární měsíc truchlila nad svými mrtvými příbuznými. |
“Bảy kỳ” đó bắt đầu khi nước Giu-đa và thành Giê-ru-sa-lem bị tan hoang vào tháng bảy âm lịch (Tishri 15) năm 607 TCN. Tyto časy začaly zpustošením Judy a Jeruzaléma v sedmém lunárním měsíci (15. tišri) roku 607 př. n. l. (2. |
Cách đó hàng ngàn cây số, tại Vọng Các, Thái Lan, bạn có thể chứng kiến buổi lễ đầu mùa do Phật giáo tổ chức hàng năm vào rằm tháng tư âm lịch. Tisíce kilometrů odtud, v thajském městě Bangkoku, můžeme být svědky prvního ze svátků buddhistického ročního cyklu, a to v době květnového úplňku. |
Những sự tường thuật trong Phúc Âm không phải lịch sử thật ư? Nejsou snad zprávy, obsažené v evangeliích, opravdu historické? |
Rồi, bởi vì tôi đã theo dõi chu kỳ của cô ta và tham khảo chéo lịch âm rồi. Ano, protože jsem sledoval její cyklus a porovnával ho s lunárním kalendářem. |
Đấy là công cụ ghi âm đầu tiên trong lịch sử. Byl to první zaznamenaný zvuk v historii. |
Và gần đây hắn đã khiến tôi để vuột mất... một thứ rất quý giá trong lịch sử âm nhạc. A nedávno mě stál velmi cenný kousek hudební historie. |
Hãy ở gần các phụ nữ gương mẫu là những người có thể giảng dạy cho các em kỹ năng về nữ công gia chánh, nghệ thuật, âm nhạc, lịch sử gia đình, thể thao, viết văn hay nói chuyện. Obklopte se příkladnými ženami, které vás mohou učit dovednostem v oblasti vytváření domova, umění, hudby, rodinné historie, sportu, psaní nebo řečnictví. |
Bà có nhiều niềm đam mê, kể cả nghệ thuật, âm nhạc, nhiếp ảnh, lịch sử gia đình và công việc truyền giáo. Má mnoho zálib, včetně výtvarného umění, hudby, fotografování, rodinné historie a misionářské práce. |
The Beatles bán được trên một tỷ đĩa trên toàn cầu và là ban nhạc có ảnh hưởng nhất trong lịch sử âm nhạc đại chúng. The Beatles mají na mezinárodním poli prodáno přes miliardu nahrávek a jsou nejprodávanější a nejvlivnější kapelou v historii populární hudby. |
Nhờ vào âm mưu gian xảo, A Ma Lịch Gia trở thành vua của dân La Man Amalikiáš se lstí stává králem Lamanitů |
Xem xét kỹ càng lịch sử của âm nhạc trong việc thờ phượng sẽ giúp chúng ta trả lời những câu hỏi này. Když prozkoumáme, jaké místo měla hudba v uctívání v minulosti, pomůže nám to získat na tyto otázky odpověď. |
Chúng tôi thích du lịch, yêu âm nhạc, thích ở những nơi thế này, và bắt đầu đưa Mario đi cùng chỉ để cho cháu thấy những gì tốt nhất chúng tôi có thể chỉ cho cháu. Rádi cestujeme, posloucháme hudbu, rádi jsme na místech, jako je tohle, a tak jsme začali brát Maria s námi, abychom mu ukázali ty nejlepší věci, které mu můžeme ukázat. |
Thế em không nghĩ rằng nói với chủ tiệc là... cô ấy phá hỏng hai nền âm nhạc cùng lúc là bất lịch sự sao? Nemyslíš, že říct hostitelce že zničila dva hudební světy je nezdvořilé? |
Bốn Phúc âm miêu tả ngài trong một bối cảnh lịch sử cụ thể với chi tiết chính xác. Čtyři evangelia líčí Ježíšův život v konkrétních historických souvislostech, které jsou do detailu přesné. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu âm lịch v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.